Lighthouse
tall ships
Seagulls on Digby's wharf
from Cap Lumière shore
"The Rocks" provincial park, Fundy Bay.
Shediac.
Quebec City.
Frédéric Gate
on the way to Third Vault falls
"The Rocks" provincial park, Fundy Bay.
Moncton
at beach end
Shediac.
barn
Miramichi
Fortress in Louisbourg Bay
Moncton
Caissie Cape shore
Moncton
Whale on wall
iced feet
Beaumont road, Memramcook
Glenora distillery,
Nova Scotia
Lunenburg
the beach
Nova Scotia
near Glace Bay
Lockeport Lighthouse
Saint-John City market.
Cordes
Moncton
wharf
in Louisbourg Bay
La banquise
towards the Dauphin Gate
"The Rocks" provincial park, Fundy Bay.
private sea
Moncton
Beach Port Mouton
Memramcook.
Cabanes de pêcheurs sur la glace
Moncton
Bras d'Or Lake, lighthouse
out of the water
Caissie Cape
Moncton
Moncton
Moncton
Moncton
Bluenose II
near the sugar bush
C'est avec enthousiasme que les gars ont repris l'entrainement d'escrime. L'entraineur nous avait prévenu que les cours seraient certainement différents et moins stricts qu'en France.
C'est effectivement le cas : pas d'obligation de porter des affaires blanches, pas d'obligation d'arriver à l'heure (même si c'est préférable), pas d'obligation de porter une culotte de jogging (certains sont en jean's) mais obligation de s'amuser tout en pratiquant.
De dos, Bastien et Romain (Boudreau - CAN), lors d'un des nombreux matchs de la soirée
Ici, également, toutes les catégories d'âge sont mélangées car peu de monde pratique ce sport. Romain semble le plus jeune alors que le plus vieux doit avoir une cinquantaine d'années. Tout le monde combat tout le monde et les plus petits sont fiers d'arriver à mettre quelques points face aux plus expérimentés.
Après 1h30 de cours, Bastien et Romain étaient fatigués, couverts de bleus, perclus de courbatures mais heureux. Maintenant ils doivent apprendre le vocabulaire anglais puisque la majorité des autres tireurs sont anglophones.
Il faudra songer à apporter deux fois plus d'eau pour le prochain cours
Marina has not set their biography yet